117. 自述 Tự thuật 6
蘭群𠃩曲菊𠀧唐Lan còn chín khúc, cúc ba đường,
圭𪧘拯𧗱女底荒Quê chăng về nỡ để hoang.
傷忍卞和外邑玉Thương nhẫn biện hoà ngồi ấp ngọc,
篤𢧚顏子惜之鐄Đúc nên Nhan Tử tiếc chi vàng.
官清朋渃茹朋磬Quan thanh bằng nước, nhà bằng khánh,
景於似廛𢚸似淙Cảnh tựa chiền, lòng tựa sàng.
羕意古奴朱匐女Dường ấy của no cho bậc nữa,
歆遙到底固功恾Hôm dao đáo để cố công mang.

Mọi bài thơ trong Tự thuật
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Bấm vào từ trong Quốc ngữ để xem định nghĩa.