Full text


Huyền Tông Mục Hoàng Đế [ 59 pages ]

Split sentence and Phonetics

. [12b*1*1]
thân cấm đấu kê, vi kì, đổ bác, cập vu hích, tăng ni đẳng sự .
便 . [12b*1*17]
Lệnh chỉ nội ngoại cai khám chư ti phàm khám tụng hữu sở luận hình bị loại dĩ văn, tội chí tử giả phó hạ phức nghị thi hành, tội tắc trượng giả tiện nghi hành chi, vô đắc yêm đái .
. [12b*4*5]
Thu thất nguyệt, Lễ bộ Tả thị lang Phong lộc tử Ngô Tuấn niên thất thập khất trí sự.
. [12b*5*6]
Hứa chi.
. [12b*5*8]
Gia thăng Công bộ Thượng thư bá tước, cánh cấp dĩ điền lộc tuỳ hành huệ dưỡng .
𱏺 𣖮 . [12b*6*8]
Bát nguyệt, sách lập Chính cung Trịnh thị Ngọc Áng vi Hoàng hậu .
. [12b*7*4]
Tôn thân sinh mẫu Phạm thị Ngọc Hậu vi Hoàng Thái hậu [Thái hậu Lôi Dương Bạo Nhuệ nhân,] .
. [12b*8*2]
Đông thập nhất nguyệt, mệnh quan khảo chế nội ngoại các ti hành quá sự tích.
. [12b*8*18]
Biếm Hộ bộ Thượng thư Xuyên quận công Trần Đăng Tuyển vi Hộ bộ Tả thị lang, Lễ bộ..

Page: 12b

Vietnamese Translation


nhắc lại lệnh cấm chọi gà, đánh cờ, đánh bạc và các việc đồng cốt, sư sãi.

Có lệnh chỉ cho các ty xét kiện trong ngoài rằng: nếu xét kiện có xử án người nào thì kê rõ từng loại tâu lên, tội đến xử tử thì giao xuống xét lại rồi mới thi hành. Tội chặt chân, phạt trượng thì được tuỳ tiện thi hành, không được để án đọng lại.

Mùa thu, tháng 7, Lễ bộ tả thị lang Phong Lộc tử Ngô Tuấn tuổi 70, xin về trí sĩ. Vua y cho. Gia thăng Công bộ thượng thư, tước bá, lại cấp cho lộc điền và người hầu để dưỡng già.

Tháng 8, sách lập chính cung Trịnh Thị Ngọc Áng làm hoàng hậu.

Tôn mẹ thân sinh ra vua là Phạm Thị Ngọc Hậu là Hoàng thái hậu (Thái hậu người làng Quả Nhuệ, huyện Lôi Dương).

Mùa đông, tháng 11, sai quan khảo xét công việc đã làm của các ty trong ngoài. Giáng Hộ bộ thượng thư Xuyên quận công Trần Đăng Tuyển là Hộ bộ tả thị lang; Lễ bộ