1 | 燃燈上古佛 | Nhiên Đăng buddha, teacher of Thích Ca buddha (in that period, not yet appearing the rule of shaving one's head in order to become a monk) | 2 | 三世 | three Lokajyesthas, the founder of Buddha in the past, present and future | 3 | 釋迦如来牟尼佛 | Sakyamuni (the founder of Buddha in the present) | 4 | 藥師琉璃光王如来佛 | Kassapa (the founder of Buddha in the past) | 5 | 彌勒佛 | Maitreya (the founder of Buddha in the future) | 6 | 阿彌陀佛 | Amitābha (the founder of Buddha in the West) | 7 | 寶幢王佛 | Buddha named Ratnadhvaja with the pen name is Tiếp Dẫn Phật Tổ (future generations often name him as Avalokitesvara Bodhisattva) | 8 | 地藏王菩薩 | the Bodhisattva Ksitigarbha, who is in charge of the hell | 9 | 觀世音菩薩 | Avalokitesvara Bodhisattva (sitting meditation in Hương Tích cavern and reaching the peak of the Way in Phổ Đà mountain, Nam Hải district, Quảng Đông province with the aim to saving from misfortune and danger for the people) | 10 | 文殊菩薩 | Manjusri Bodhisattva (often on lion back, reaching supreme perfect bodhi in Ngũ Đài mountain of Tực Tần province, China. He taught people how to build stone roads and carved characters Mộc, Lập, Đấu, Thế, Điền in some large rocks which later become secret language of Thanh dynasty when governing the country. The reign of Thuận Trị (18th year) was correlative with Mộc, the reign of Khang Hy (60th year) was correlative with Lập, the reign of Ung Chính (13th year) was correlative with Đẩu, the reign of Càn Long was correlative with Thế, the reign of Gia Khánh (25th year) was correlative with Điền | 11 | 普賢菩薩 | Samantabhadra (was on the back of 6 ivory-white-elephant, reaching supreme perfect bodhi of Nga Mi mountain of Tứ Xuyên province, China) | 12 | 阿難尊者 | ānanda sage - younger brother of Devadatta (great disciple of Như Lai, he was noted as the most learned disciple of Buddha, be in charge of editing the prayer-books, standing on the left of Như Lai) | 13 | 迦葉尊者 | The sage Kāśyapa - the 6th of the seven former Buddhas (a great disciple of the Tathāgata, standing on the right of the Tathāgata) | 14 | 十八羅漢 | eighteen Arhant saints | 15 | 十殿閻王 | the ten courts of Yama that preside over the world of the dead |
| 16 | 左右迦藍 | two colossal statues guarding the main gate of a pagoda (Mr Indra is on the left, Mr Brahma is on the right) | 17 | 韋馱尊天 | Wei Tuo (Skanda), one of the Nagas and Devas who revere Buddha from afar | 18 | 旃𣐙功德佛 | Ghanda Candana sage (a saint handing out food to spirits in Hell) | 19 | 淨壇使者 | the sage Tĩnh Đàn, charged with protection of altar offerings | 20 | 火焰口鬼王 | Yama-rāja sage - master of the hell, presiding over spirits of the [Yellow] Springs (world of the dead) | 21 | 安南四法 | The four Dharma images of Vietnam: the four great bodhisattvas: Cloud of Dharma, Rain of Dharma, Thunder of Dharma and Lightning of Dharma at Cổ Pháp temple, Bắc Ninh province. From ancient times, it has been extremely efficacious to pray to them for rain. Additionally, Thạch Hoa Quang Vương Mẫu (the Queen Mother of the Stone Flower Light), is Lady Old Stone inside the statue of Pháp Vân (Dharma Cloud) temple. [Praying to her] is also efficacious. | 22 | 徐道行禪師 | Thánh từ - the holy honored sage (living in Lý dynasty, reaching supreme perfect bodhi in Thiên Phúc pogoda or called Teacher pogoda or \"Thầy pogoda\" of Sơn Tây province. Two descendants of him are Lí Thần Tông and Lê Thần Tông | 23 | 空路王菩薩 | Khổng Lộ sage (living in Lý dynasty, reaching supreme perfect bodhi in Nam Dinh province. Name of reign\'s years is Thân Quang who helped Lí Thần Tông to recover from an illness, it is very magical | 24 | 竹林三祖 | three patriarches of Trúc Lâm sect of Vietnam | 25 | 調御覺皇 | Điều Ngự Giác Hoàng sage (other name is Trần Nhân Tông of Tran dynasty, becoming a Buddhist monk in Yên Tử moutain and reaching the peak of the Way in Ngọa Vân small temple with the pen name is Trúc Lâm great monk – 1st Buddhist monk of Trúc Lâm sect and metamorphosed by Như Lai) | 26 | 普慧尊者 | Phổ Tuệ Tôn giả sage (pen name is Pháp Hoa, receiving instruction from Điều Ngự Giác Hoàng – 2nd Buddhist monk of Trúc Lâm sect and metamorphosed by Ca Diếp | 27 | 玄光禪師 | Huyền Quang buddhist priest- first doctoral candidate (actual name is Lí Đạo Thành, becoming a monk after passing the doctoral examination, receiving instruction from Phổ Tuệ Tôn Giả - 3rd Buddhist monk of Trúc Lâm sect and metamorphosed by A Nan |
|