English
Quốc Ngữ hoặc Hán-Nôm:
訴𱏰𪯊惨山河 影 海𪫓㖫衝錦綉香
Tỏ soi thâu tóm sơn hà ảnh. Hơi lọt lừng xông cẩm tú hương.
Bách vịnh, 25b
㝵眾語体仍軍𪫓 頭𤛠𪫓獴馱
Người chúng ngửa xem, thấy những quân lốt đầu trâu, lốt muông đà.
Truyền kỳ, I, Mộc miên, 44a
𪫓鬦閑麻𫜵卿相 補襖 𥐆麻默襜𢌌
Trút dấu hèn mà làm khanh tướng. Bỏ áo vắn mà mặc xiêm rộng.
Truyền kỳ, III, Đà Giang, 68a