Poems of Hồ Xuân Hương : 汫渃 - Giếng nước
汫渃 | Giếng nước | 𡉦溇深瀋細茹翁 汫𧘇清新汫邏𨓡 梂𤽸抛抛堆板接 渃𤄯𣱾𣱾没𣳔通 𦹵𪃿噸噴𨇉觥𠰏 𩵜𩹹離卑藶𡧲𣳔 汫𧘇清新埃㐌別 妬埃監且拿𧏵𧏵 | Ngõ sâu thăm thẳm tới nhà ông, Giếng ấy thanh tân giếng lạ lùng. Cầu trắng phau phau đôi ván ghép, Nuớc trong leo lẻo một dòng thông! Cỏ gà lún phún leo quanh mép, Cá giếc le te lách giữa dòng. Giếng ấy thanh tân ai đã biết? Đố ai dám thả nạ rồng rồng. |
Ghi chú | |
Loại cá thứ nhất, cá giếc, biểu hiện cho sự tinh tuý hiếm hoi; loại cá thứ hai, nạ rồng rồng, là loài ăn bẩn dưới đáy trong nước bùn. |