Entry 𬂙 |
𬂙 trông |
|
#F1: long 龍 → 竜⿰望 vọng |
◎ Như 𥉫 trông
|
恾象威顔幀莫 底 仰𬂙彊敬敬彊𬂙 Mường tượng uy nhan tranh mạc để. Ngưỡng (ngửa) trông càng kính, kính càng trông. Hồng Đức, 73b |
〇 九州 四海朝𧗱𬂙𫀅鄭主底碑皇朝 Cửu châu tứ hải chầu về. Trông xem Trịnh chúa để bia hoàng triều. Thiên Nam, 128b |
〇 共𬂙吏 麻共庒𧡊 𧡊撑撑仍𱥯岸橷 Cùng trông lại mà cùng chẳng thấy. Thấy xanh xanh những mấy ngàn dâu. Chinh phụ, 5 |
〇 𢞂𬂙𦰟渃買沙 花㵢蔓莫別𱺵𧗱兜 Buồn trông ngọn nước mới sa. Hoa trôi man mác biết là về đâu. Truyện Kiều, 22b |