Entry 𥙒 |
𥙒 thảy |
|
#F2: lễ 禮 → 礼⿺去 khứ |
◎ Rũ bỏ, loại bỏ hết.
|
𱽐焒覺悟 炪壞𥙒棱邪𣈜𨎠 Bông lửa giác ngộ đốt hoại thảy rừng tà ngày trước. Cư trần, 26b |
〇 王老斬猫辣𥙒𢚸馭首坐 Vương Lão chém mèo, lạt thảy lòng ngừa thủ tọa. Cư trần, 28a |
𥙒 trẩy |
|
#F1: lễ 禮 → 礼⿺去 khứ |
◎ Như 沚 trẩy
|
𤽗潤之撰𢷣 𥙒典省 官試 Ngươi Nhuận Chi soạn giỡ, trảy đến tỉnh quan thi. Truyền kỳ, I, Thúy Tiêu, 44b |
〇 𠄼𣈗翁𥙒細尼 張公𦖑呐哉排所𢀨 Năm ngày ông trẩy tới nơi. Trương công nghe nói tơi bời sửa sang. Sơ kính, 22a |
〇 北胡篭𫗁昆驕 𲃲𩂟𡏧馭𥙒蹺隘雁 Bắc Hồ rông thói con kiêu. Ruổi mù bụi ngựa, trẩy theo ải nhàn . Hoa tiên, 22b |
〇 固官提学户竜 囬京皮及順𣳔𥙒戈 Có quan đề học họ Long. Hồi Kinh vừa gặp thuận dòng trẩy qua. Hoa tiên, 31a |