Tiếng Việt
Quốc Ngữ or Hán-Nôm:
帳月冷𡫶 城不雨 旗毛𢯦擼隘無風
Trướng nguyệt lạnh lùng thành bất vũ. Cờ mao lay lỏ (trỏ) ải vô phong.
Hồng Đức, 68a