Tự Điển Chữ Nôm Dẫn Giải
Nôm Characters with Quotations and Annotations
Prof. Nguyễn Quang Hồng.

Quốc Ngữ or Hán-Nôm:

Entry
襘 cởi
#F2: y衤⿰會 cối (hội)
◎ Như 𢭮 cởi

󱥲秋皮乃𥱰霜 襘鞍 㐌𧡊椿堂典尼

Giậu thu vừa nảy giò sương. Gối yên đã thấy xuân đường đến nơi.

Truyện Kiều, 29b

襘 gói
#F2: y 衤⿰會 hội|cối
◎ Cái bọc đeo vai bằng vải.

庄咍 名姓𱒁之 𠬠𨉟芒襘麻𠫾役咦

Chẳng hay danh tính là chi. Một mình mang gói mà đi việc gì.

Vân Tiên, 8b

〄 Bọc kín bằng tấm mỏng.

𨕭㯊産固𡥵刀 𨁪扲娘㐌襘󱚢𧝨巾

Trên yên sẵn có con dao. Giấu cầm nàng đã gói vào chéo khăn.

Truyện Kiều B, 21a

襘 gối
#F2: y 衤⿰會 hội|cối
◎ Như 檜 gối

𤽗仲逵蒸店意𨕭襘 吟賦疎浪

Ngươi Trọng Quỳ chưng đêm ấy trên gối ngâm phú thơ rằng.

Truyền kỳ, I, Khoái Châu, 21b

愁揞𱴸埃重𫜵襘 悶𤀞 𣹓埃𠺙𫜵粓

Sầu ôm nặng ai chồng làm gối. Muộn chứa đầy ai thổi làm cơm.

Chinh phụ, 18b

拯󰮃𧜖襘拱外琴詩

Chẳng trong chăn gối, cũng ngoài cầm thơ.

Truyện Kiều, 68a

襘迎𧛋隻分呢㐌甘

Gối nghiêng nệm chếch phận này đã cam.

Vân Tiên, 34b

𡎥𥪝𲈾𬃈 槧𧏵 𧜖鵉襘鳳空𫯳𫥨之

Ngồi trong cửa sổ chạm rồng. Chăn loan gối phượng, không chồng ra chi.

Lý hạng, 46a

襘𧜖 襘𬡰𫽄裺 襘𫄉𫽄𣟮朋襘頭𢬣

Gối chăn gối chiếu chẳng êm. Gối lụa chẳng mềm bằng gối đầu tay.

Lý hạng B, 139b

〄 Kê đặt, kề tựa vào.

𠃣襘𪮏祖茹泊边𩄲

Ít gối tay chỗ nhà bạc ven (bên) mây.

Truyền kỳ, III, Na Sơn, 19b

𦣰霜襘雪語𱺵易制

Nằm sương gối tuyết ngỡ là dễ chơi.

Thiên Nam, 124b