Tiếng Việt
Quốc Ngữ or Hán-Nôm:
𡆁𱗬準山臺 𠊛調 𱰻呶𣎏才坤當
Họp nhau ở chốn sơn đài. Người đều sợ nó có tài khôn đương.
Vân Tiên, 3b
箕𪡔𫇿蘿𠶟橷 尼𡐮 節點呶瓢菊香
Kìa là thuốc lá ướp dâu [ngâu?]. Này ve tiết [hoa văn] điểm, nọ bầu cúc hương.
Vân Tiên, 13a