Tiếng Việt
Quốc Ngữ or Hán-Nôm:
咹𱸊𪮙𥙩槹枯 蹽𨕭𠀧隊固姑半行
Ăn trầu (giầu) chọn lấy cau khô. Trèo lên Ba Dội có cô bán hàng.
Hợp thái, 24a
〇 固𱸊𦓡𫽄固橰 𫜵牢朱𧺃媒饒辰𫜵
Có trầu (giầu) mà chẳng có cau. Làm sao cho đỏ môi nhau thì làm.
Lý hạng B, 118b
〇 官沚耒𠏲𠑖拱 踖 行𱸊𠰘𨇗𲄏蹺𡢐
Quan trẩy rồi, thợ ngôi cũng tếch, hàng trầu (giầu) miếng lếch thếch theo sau.
Lý hạng B, 151b