Entry 𠳒 |
𠳒 lời |
|
#F2: khẩu 口⿰𡗶 trời |
◎ Như 唎 lời
|
𱙎俺𠤆𠳒欣舌 蔀伴 於湼寔他 Anh em chớ điều hơn thiệt. Bầu bạn ở nết thực thà. Hồng Đức, 23a |
〇 咍上國兵𡗶 嗔𧗱本國特𠳒便宜 Hay đâu thượng quốc binh trời. Xin về bản quốc, được lời tiện nghi. Thiên Nam, 100a |
〇 擼誓𨕭瀋𠁑𣾺 共饒指胣定𠳒通家 Trỏ thề trên thắm dưới khơi. Cùng nhau chỉ dạ định lời thông gia. Phan Trần, 2a |
〇 管之𠰘世𠳒貞歷 庒𱐭仍麻𱐭買頑 Quản chi miệng thế lời chênh lệch. Chẳng thế nhưng mà thế mới ngoan. Xuân Hương, 6a |
〇 没𠳒呐渚及踈 丿兜陣𱢻捲旗典𣦍 Một lời nói chửa kịp thưa. Phút đâu trận gió cuốn cờ đến ngay. Truyện Kiều, 3a |
〇 𧖱悭喭[喠]呐𠳒喓𠻗 Máu ghen nghẹn giọng, nói lời éo le. Trinh thử, 17a |
〇 依𠳒払𠸕 𠳚共娘𦖑 Y lời chàng dặn gửi cùng nàng nghe. Sơ kính, 39b |
〇 針鐄埃女捥鈎 𠊛坤埃女呐饒𨤼𠳒 Kim vàng ai nỡ uốn câu. Người khôn ai nỡ nói nhau nặng lời. Nam lục, 19b |
〇 檜炭𤊤𤍇貝情 𪡴𠳒鐄𥒥 吀停賖饒 Củi than nhem nhuốc với tình. Ghi lời vàng đá, xin đừng xa nhau. Lý hạng, 53b |