Tiếng Việt
Quốc Ngữ or Hán-Nôm:
逐𠓨𡶀雉㹯尊古 𨆷𦥃滝烏𤠲 𣿌
Sục vào núi Trĩ hươu chun cổ. Đuổi đến sông Ô khỉ ướt đuôi.
Hồng Đức, 14a
𥠭𫅜女底冬冷 舍 漫金雞邑𥙩尊
Giống lành nỡ để ba đông lạnh. Xá mượn kim kê ấp lấy tông.
Hồng Đức, 53b